This site uses cookies to improve your experience and to provide services and advertising.
By continuing to browse, you agree to the use of cookies described in our Cookies Policy.
You may change your settings at any time but this may impact on the functionality of the site.
To learn more see our
Cookies Policy.
Download our app
'Seán an tSneachta': 12 excellent translations from Game of Thrones as Gaeilge
THE GAME OF Thrones books are lengthy enough, but if you want to make it really challenging for yourself, why not read them as Gaeilge?
Siopa.ie Siopa.ie
An Irish version of the first book, Cluiche na Corónach, has just been translated by Oisín Ó Murithile and released by Leabhar Breac.
We got our hands on a copy and picked out the Irish translations of the best known characters, places, and catchphrases from the series – if you want to pick one up for yourself, you can do so from Siopa.ie.
1.
HBO HBO
Yes, really. His half brothers and sisters don’t get to have a lot of fun with the Irish translations of their names – they’re Raib, Sansa, Airia, Branán and Riocán.
2.
HBO HBO
Séimí! SÉIMÍ. And his sister? Soirse Lanastair.
3.
HBO HBO
How this will work in light of the revelations from the latest season is as yet unclear.
4.
HBO HBO
Not An Madra, as you may have expected.
5.
HBO HBO
Still evil, even as Gaeilge.
6.
HBO HBO
In case you were wondering, ‘Khaleesi’ is unchanged in the Irish translation.
7.
HBO HBO
‘Liath’ is grey, and ‘lúith’ can mean being energetic and fit, so it’s a pretty literal translation.
8.
HBO HBO
In Irish, poor old Ned is simply ‘Eideard Stairc’.
9.
HBO HBO
At the start of the series, Joffrey is the heir to the Iron Throne, or ‘oidhre na Ríchathaoireach Iarainn’.
10.
HBO HBO
‘Geimh’ derives from ‘geimhreadh’, meaning ‘winter’, while ‘sceird’ means ‘bleak, windswept place’. Apt, no?
11.
Wikia Wikia
Slightly more imposing than An Balla.
12.
Wikia Wikia
Westeros, the ficitional continent where Game of Thrones is set, is known in the Irish translation as ‘Iartharas’.
Cluiche na Corónach is available from Siopa.ie here. Thank you to Derek O’Brien for help with translation
DailyEdge is on Snapchat! Tap the button below to add!
More: A Czech Gaeilgeoir tells us why people should go to this Irish-language festival>
To embed this post, copy the code below on your site
cluiche an coronach Gaeilge Game of Thrones HBO Jon Snow Translation