This site uses cookies to improve your experience and to provide services and advertising.
By continuing to browse, you agree to the use of cookies described in our Cookies Policy.
You may change your settings at any time but this may impact on the functionality of the site.
To learn more see our
Cookies Policy.
Download our app
Sláinte! There's an Irish language version of Cheers on the way...
EIGHTIES SITCOM CHEERS is about to get a makeover – as Gaeilge.
The sitcom ran from 1982 -1993 but now an Irish-language version is on the cards, thanks to Dublin-based production company Sideline. And what is it going to be called? Sadly not Sláinte, as we had hoped, but Teach Seán.
Not content with reworking Mastermind, Take Me Out and Family Fortunes into Irish formats, Sideline has now decided to give Cheers an Irish makeover.
Billy McGrath of Sideline confirmed to TheJournal.ie that they are submitting episodes from series one and two – with TG4′s support – to the next BAI Sound & Vision round for funding.
IFTN reports that Sideline has its hands on 275 scripts and says that casting, script editing and translation are now underway.
To be successful, they need all production matters – including cast – in place to apply. “If we do get support we hope to record later in 2013,” said McGrath. The BAI awards are announced in April, so until then, say a few prayers to the TV gods that this will happen.
We’re hoping that there will be plenty of scenes like this:
(TheAngryWiener/Youtube)
Read: Could you be the Junior Mastermind champion?>
To embed this post, copy the code below on your site
As Gaeilge Cheers Irish language Slainte