This site uses cookies to improve your experience and to provide services and advertising.
By continuing to browse, you agree to the use of cookies described in our Cookies Policy.
You may change your settings at any time but this may impact on the functionality of the site.
To learn more see our
Cookies Policy.
Download our app
Roger Moore says his 'racist' comments about a black Bond were 'lost in translation'
SIR ROGER MOORE has said that his so-called ‘racist’ comments about the possibility of a black James Bond were taken “out of context” by Paris Match magazine.
Yui Mok / Press Association Images Yui Mok / Press Association Images / Press Association Images
According to the Huffington Post, the magazine asked Moore about the prospect of Idris Elba playing James Bond.
He was quoted as saying it seemed “unrealistic”:
“A few years ago, I said that Cuba Gooding Jr would make an excellent Bond, but it was a joke,” Moore added.
PA Wire / Press Association Images PA Wire / Press Association Images / Press Association Images
The comments did not go down well, with many people asking how Elba, who was born and raised in London, did not qualify as ‘English-English’:
Whoops!
We couldn't find this Tweet
Moore has since denied making any such comments, tweeting that what he really meant was “lost in translation”.
When asked to clarify what he meant by the comments, Moore said that he was referring to the character’s nationality, and had not been asked about Idris Elba at all.
Previously: Here’s your first look at the new James Bond film>
To embed this post, copy the code below on your site
black james bond Idris Elba James Bond lost in translation Paris Match Racism row roger moore