Pastizz – Malta
Named after a local savoury snack. Can you see why?
Arepa – Colombia
Another food related one. This time it’s a meat-filled flatbread.
Pićka – Bosnia, Croatia, Serbia
Thought to be derived from ‘petit chat’ (little cat), which “is what French soldiers would call high-cheekboned eastern European women”.
Doos - Holland
Doos = box. Fairly straightforward.
Passera – Italy
Translates as ‘little sparrow’ or ‘female sparrow’.
Alcancía – Venezuela
Translation: piggy bank. Oh.
Conejo - Spain
The Castillian slang for vagina ‘conejo’ means ‘rabbit.
Pupusa - El Salvador
Yet another filled bread[; this time a tortilla stuffed with cheese.
Katori – India
COMMENTS (4)